BLUETOOTH CARBBZ252USER GUIDE
10FRANÇAISINTRODUCTION La voiture télécommandée BBZ252 peut être contrôlée directement par votre iPhone ou iPad en utilisant l’application spécifique B
11FRANÇAIS1.4. Spécifications2. CONFIGURATION INITIALE2.1. Installation des batteries- Tourner le loquet pour libérer le couvercle de batteries- Insér
12FRANÇAIS2.3. AppairagePour apparier la voiture télécommandée Bluetooth avec un appareil mobile, se référer à la procédure d’appairage dans le manuel
13FRANÇAISOuvrir l’application BeeWi Control Pad.La voiture se connecte automatiquement et l’écran affiche l’ensemble des contrôles. Par défaut le cont
14FRANÇAIS- En cas de choc frontal violent il se peut que la voiture se déconnecte. Dans ce cas, vérifier si les piles ne se sont pas délogées et redém
15FRANÇAISDéclaration de conformité aux directives de l’Union EuropéenneVOXLAND déclare que ce produit est en conformité avec :• Les dispositions esse
16DEUTSCHEINLEITUNGDas Auto mit Bluetooth-Fernsteuerung „BBZ252“ kann direkt von Ihrem iPhone oder iPad aus unter Verwendung der spezifischen, auf iTun
17DEUTSCH1.4. Produktbeschreibung2. GRUNDEINSTELLUNG 2.1. Batterieinstallation- Drehen Sie den Hebel, um den Deckel zum Batteriefach zu öffnen.- Legen
18DEUTSCH2.3. PaarungFür die Paarung des Autos mit Bluetooth-Fernsteuerung mit Ihrem Gerät beziehen Sie sich bitte auf die Paarungsverfahren in der Be
19DEUTSCHoben- Um links abzubiegen, drehen Sie das iPhone nach links- Um rechts abzubiegen, drehen Sie das iPhone nach rechts Sie können auch einfach
BBZ252
20DEUTSCHfalls möglich sollten Sie es neu starten, um die Verbindung wieder neu aufzubauen.- Verwenden Sie hochwertige Batterien, die genug unmittelba
21DEUTSCHErklärung der Konformität mit den Richtlinien der Europäischen UnionVOXLAND erklärt, dass dieses Produkt konform ist mit:• Den wesentlichen B
22ITALIANOINTRODUZIONEL'Auto Radiocomandata Bluetooth BBZ252 può essere controllata direttamente dall’iPhone o dall’iPad usando la specifica appli
23ITALIANO1.4. Caratteristiche tecniche del prodotto 2. CONFIGURAZIONE INIZIALE 2.1. Installazione delle pile- Girare la linguetta per aprire lo sport
24ITALIANO2.3. AccoppiamentoPer accoppiare l'Auto Radiocomandata Bluetooth con un dispositivo, fare riferimento alle procedure di accoppiamento
25ITALIANO- Per girare a destra, girare l’iPhone verso destraPer controllare l'auto, è anche possibile utilizzare semplicemente i pulsanti sul di
26ITALIANO- Non giocare sotto un temporale.- Non toccare le ruote quando l’interruttore è in posizione ON.- Non lasciare l’auto vicino a fonti di calo
27ITALIANODichiarazione di conformità alle direttive dell'Unione EuropeaVOXLAND dichiara che il prodotto è conforme a:• tutte le disposizioni fon
28ESPAÑOLINTRODUCCIÓN Puede controlar su coche teledirigido Bluetooth BBZ252 directamente desde su iPhone o iPad utilizando la aplicación específica Be
29ESPAÑOL1.4.Datos técnicos del producto2.1. Installazione delle pile- Girar la palanca para abrir la tapa de las pilas.- Colocar 3 pilas AA en el com
User’s guide 41016222834 40 ENGLISHFRANCAISDEUTSCHITALIANOESPAÑOLPORTUGUESNEDERLANDS
30ESPAÑOL2.3. EmparejamientoPara emparejar el coche teledirigido Bluetooth con un móvil, consulte los procedimientos de emparejamiento en el manual de
31ESPAÑOL- Para girar a la izquierda, mueva el iPhone hacia la izquierda.- Para girar a la derecha, mueva el iPhone hacia la derecha. También puede ut
32ESPAÑOL- Utilice baterías de buena calidad que suministren suficiente potencia instantánea a fin de evitar cualquier desconexión.- No golpear el v
33ESPAÑOLDeclaración de conformidad con las directivas de la Unión EuropeaVOXLAND declara que este producto cumple con:• Las disposiciones esenciales
34PORTUGUESINTRODUCCIÓN O Carro Telecomandado Bluetooth Carro BBZ252 pode ser controlado directamente a partir do seu iPhone ou iPad utilizando a apli
35PORTUGUES1.4. Especificações do Produto2. DEFINIÇÕES INICIAIS 2.1. Instalação das Pilhas- Rode a alavanca para soltar a porta do compartimento das pi
36PORTUGUES2.3. EmparelhamentoPara emparelhar o Carro Telecomandado Bluetooth com o seu dispositivo, consulte os procedimentos de emparelhamento no m
37PORTUGUES- Para virar para a direita, mova o iPhone para a direitaPode apenas utilizar os botões no ecrã para controlar o carro. Para fazê-lo, tem d
38PORTUGUES- No tocar las ruedas con el interruptor encendido (ON).- No dejar el vehículo cerca de fuentes de calor ni bajo la luz directa del sol dur
39PORTUGUESDeclaração de conformidade com as directivas da União EuropeiaA VOXLAND declara que este produto está em conformidade com:• As disposições
4INTRODUCTION The BBZ252 Bluetooth RC Car can be controlled directly from your iPhone® or iPad® using the specific BeeWi Control Pad application availa
40NEDERLANDSINLEIDING De BBZ252 Bluetooth RC Car kan bestuurd worden rechtstreeks vanuit uw Iphone of Ipad dankzij het gebruik van de specifieke Contro
41NEDERLANDS1.4. Product Specificaties2. OORSPRONKELIJKE INSTELLINGEN 2.1. Installatie van de batterij - Draai aan de clip om de batterijdeur vrij te
42NEDERLANDS2.3. Koppeling Om de Bluetooth RC Car te koppelen aan uw toestel, raadpleeg de koppelprocedures in de handleiding van uw mobiele telefoon
43NEDERLANDSom de auto te besturen. Om dat te doen moet u een andere controller selecteren, zoals hieronder beschreven. 3.3. Configuratie U krijgt toe
44NEDERLANDS- Laat het voertuig niet achter in de buurt van warmtebronnen of onder rechtstreeks zonnelicht gedurende lange tijdsperiodes.- Gebruik het
45NEDERLANDSConformiteitsverklaring betreffende de richtlijnen van de Europese UnieVOXLAND verklaart dat dit product voldoet aan:• De essentiële bepal
46© VOXLAND 2012
51.4. Product Specifications2. INITIAL SETTINGS 2.1. Battery installation- Turn the toggle to release the battery door.- Insert 3 X AA batteries into
6ENGLISH2.3.PairingTo pair the Bluetooth RC Car with your device, refer to the pairing procedures in your mobile phone user manual and follow the inst
7ENGLISH- To turn right, turn the iPhone® rightwards You can also simply use the buttons on the screen to control the car. To do so, you need to selec
8ENGLISHEuropean Union Directives Conformance StatementHereby, VOXLAND declares that this product is in compliance with:• The essential requirements a
9ENGLISHcan be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followi
Comments to this Manuals